Spotkanie z tłumaczką Małgorzatą Łukasiewicz pt. „Po co przekład”

By | 19 maja 2017

Instytut Filologii Germańskiej (http://germanistyka.amu.edu.pl) i Literatury Świata (http://literaturyswiata.amu.edu.pl) zapraszają na spotkanie z tłumaczką Małgorzatą Łukasiewicz pt. „Po co przekład”. Spotkanie odbędzie się 29.05.2017 o godz. 12.00 w sali C3 Collegium Novum, al. Niepodległości 4 (Wydział Neofilologii UAM).

Małgorzata Łukasiewicz – jedna z najwybitniejszych współczesnych tłumaczek z j. niemieckiego, eseistka. Autorka wielu przekładów z obszaru literatury pięknej, filozofii, socjologii (m. in. „Pachnidło” P. Süskinda, „Radosna wiedza” F. Nietzschego, „Socjologia” G. Simmla); wydała monografię twórczości szwajcarskiego pisarza Roberta Walsera (1990) oraz kilka zbiorów esejów o literaturze i przekładzie (m. in. tom „Dziwna rzecz – pisanie”, 2012). Laureatka m. in. nagrody PEN Clubu za działalność przekładową, dwukrotnie nominowana do literackiej Nagrody „Nike”; członkini kapituły Nagrody Literackiej Gdyni. W roku 2017 opublikowała zbiór esejów pt. „Pięć razy o przekładzie”.